Rechercher sur ce blogue

mercredi 21 octobre 2015

Sur la dernière rencontre du Conseil d'administration du Centre



Bonjour, tout le monde!

Comme d'habitude,  après la fin du dernier CA du Centre (les 6 et 7 octobre), je publie un post pour vous faire part de tout ce dont on a discuté à la réunion. =D

Avant de commencer, une petite précision pour les nouveaux arrivants:

Le Centre de la francophonie des Amériques est un organisme créé et soutenu par le Québec. Il a un Conseil d'administration qui s'occupe de plusieurs choses dont la gouvernance du Centre, sa programmation, les élections des membres du CA, etc. Une autre chose importante à dire, c'est que le Conseil d'administration a TROIS types d'administrateurs: ceux, comme moi, qui ont été élus par les membres du Centre (ceux et celles inscrits sur son site); ceux qui ont été désignés par le gouvernement du Québec; ceux qui ont été nommés par le gouvernement (en général, des employés travaillant dans des ministères).

Ces trois types d'admistrateurs garantissent une diversité énorme de perspectives puisque, par exemple, les gens du gouvernement sont bien plus au courant des difficultés financières de l'état québécois, ce qui finit par toucher directement le Centre (qui est, comme je vous ai dit, financé par le Québec) et des directives du gouvernement. Après, les élus et les nommés, ce sont des gens ayant une grande expertise sur la réalité de la francophonie hors Québec,  des gens avec un gros bagage sur la réalité du français ou encore sur la politique.

Ce mélange de perspectives, au lieu d'être un facteur qui difficulte les échanges, est, peut-être, la principale raison de la qualité des discussions que l'on a eues lors du dernier CA. Passons alors aux thèmes débattus!

Lors du premier tour de table, au début de la réunion, on parle des sujets qui nous touchent directement (des dossiers les plus importants sur lesquels on se penche, sur nos pays ou régions d'origine, etc.):

- Les commentaires des administrateurs désignés par le gouvernement touchent essentiellement les restrictions budgétaires, le Partenariat Transpacifique, le changement climatique ainsi et les stratégies maritimes.
- L'administratrice élue par l'Acadie nous raconte que les Acadiens réfléchissent beaucoup à l'avenir du Congrès mondial acadien et qu'en fonction de la chute de l'entreprise pétrolière dans l'ouest canadien, il y a un mouvement de retour en Acadie.
- Au Manitoba, l'administratrice partage avec nous sa joie de voir que les États généraux rassemblent presque 4 fois plus de gens que ce qui était attendu... ils voient, d'après elle, un "gros effort citoyen" de la part des francophones de là-bas.
- De ma part, j'ai parlé du Congrès brésilien des professeurs de français, de l'affiche (ci-dessus) qui a été produite par les participants, de la réalité du français au nord du Brésil, du lieu choisi pour la tenue du prochain Forum et de mon souhait que le Centre crée une activité comme le Forum ciblant les enseignants de français de notre continent pour que les prochaines générations de francophones et francophiles soient au courant de la diversité qui marque le fait français chez nous.

Le deuxième point dans l'ordre du jour était une présentation de la firme Gagné Leclarc sur la pénétration du Centre dans le continent américain. Ils ont fait des sondages auprès des membres et des analyses de données pour pouvoir fournir un portait en chiffres de la présence du Centre en Amérique. 

En très peu de temps (pas plus que 8 ans), le Centre a presque 30 000 membres de partout dans les Amériques. Il devient de plus en plus une référence pour les francophones de notre continent et une source de partenariats et de formations incroyable (des données surprenantes ont été fournies par la firme mentionnée ci-dessus). La question que l'on s'est posée alors était: comment continuer à avancer et tenir compte des liens déjà établis?! 

Ajouté à cela, il y a aussi la question budgétaire: le gouvernement québécois coupe des dépenses et quelques investissements et le Centre ne fuit pas ça. Le budget du Centre a donc été coupé, ce qui peut avoir un impact direct sur ses programmes et qui suscite des débats concernant d'autres sources de financement (le gouvernement fédéral, d'autres villes francophones, le privé).

Comme le Centre est un organisme québécois et le Ministre Fournier a demandé au CA du Centre de porter une attention spéciale à cette région, le Centre se penche depuis quelque temps sur un plan d'action pour le Québec pour que le Centre soit de plus en plus connu par les citoyens qui le financent. La nouveauté de cette dernière rencontre, c'est que l'on a convenu être nécessaire un plan d'action pour toutes les Amériques: une fois que le Centre EST DES AMÉRIQUES, il faut prévoir des actions pour rendre compte de tout ce vaste territoire et réussir à cibler les territoires encore pas beaucoup touchés par le Centre.

Cette réflexion mène à d'autres réflexions: la tenue du prochain Forum, par exemple. Pour des questions budgétaires, logistiques et de notoriété, le Centre, appuyé par le Conseil d'administration, a considéré que la candidature de Montréal était la plus pertinente pour le prochain Forum. Cette décision a généré un long débat à la dernière réunion et on s'est dit qu'il faut déjà commencer à réfléchir et à bâtir les conditions nécessaires pour que le prochain Forum ait lieu ailleurs. Il en est de même pour l'Université d'été. Le Réseau des villes francophones et francophiles des Amériques - qui sera lancé dans très peu de temps - aidera peut-être à créer ces conditions... on va voir!

De mon côté, j'ai apporté la question du Cahier de charges pour la tenue des Forums: il est conçu avec des critères nord-américains, qui ne reflètent pas nécessairement la réalité de la francophonie de l'Amérique latine, soit du Mexique jusqu'à Ushuaia. Normalement, on va se pencher à adapter le Cahier de charges à nos réalités diverses et fournir des orientations aux organismes veillants accueillir le Forum. 

Aussi, dans une conversation avec Mme Aleksandra Grzybowska, la responsable de la Bibliothèque numérique du Centre, j'ai soulevé la nécessité d'avoir des livres en français facile, vu que les gens qui apprennent le français comme langue étrangère (ce qui arrive dans toute l'Amérique latine) ont des besoins langagiers différents de ceux et celles apprenant le français comme langue maternelle ou seconde (situation dans laquelle le contact avec le français est relativement plus abondant).

Pour ce qui touche le programme Mobilité de chercheurs, après des conversations avec des étudiants au Master, je me suis rendu compte qu'il faudrait réviser les critères pour obtention de la bourse, vu qu'en Amérique latine, la recherche scientifique n'est pas une affaire juste du Doctorat, mais bien au contraire: en général, déjà à la maîtrise, on se consacre à la recherche. Normalement, on débattra de cela dans la prochaine rencontre du Comité de programmation, en janvier ou février prochains!

Et voilà!!! Le texte est long parce que longues et intenses ont été nos discussions dans la dernière rencontre du Conseil d'administration!

De mon côté, j'ai été très satisfaite des débats menés, enchantée par la richesse d'idées et par la capacité d'écoute de notre nouvelle présidente, Mme Diane Blais, et de notre PDG, M. Denis Desgagné, et encore plus encouragée à continuer à oeuvrer pour la diversité de notre francophonie!!


lundi 31 août 2015

Racontez votre francophonie!

Bonjour, tout le monde!


La prochaine réunion du Conseil d'administration du Centre de la francophonie des Amériques s'approche et avec elle mes responsabilités imédiates.

Je suis membre du Conseil en tant que personne provenant de l'extérieur du Canada, ce qui veut dire que je dois contribuer avec des infos sur la francophonie à l'extérieur du Canada.

Mais comme je ne suis pas à votre place, je ne peux qu'être le messager de vos histoires, commentaires, critiques, malaises, opinions et compliments.

Pour que tout le Conseil d'administration du Centre puisse connaître la réalité des francophones et des francophiles des Amériques (et pour que je joue bien mon rôle au sein du CA), je vous invite à me raconter comment ça va la francophonie chez vous: 

- Qui parle français chez vous?
- Est-ce qu'il y a beaucoup de cours de langue française? Est-ce que l'enseignement public se déroule en français?
- Quels sont les enjeux pour la diversité linguistique dans vos pays? Et pour le français?
- Avez-vous des commentaires ou des questions aux personnel du Centre ou aux membres du CA?

Sinon, je sais que je vous dois des vidéos sur le fonctionnement CA du Centre. Elles sont déjà enregistrées; il me faut juste un bon logiciel pour les éditer et les publier, ce que je compte faire juste avant la prochaine rencontre du CA, soit le 6 et le 7 octobre 2015.

Merci à tout le monde et au grand plaisir de vous lire!

mercredi 26 août 2015

Sur demande: manifestation d'appui des jeunes des Amériques sur le Forum des jeunes ambassadeurs

Bonjour, chers lecteurs et chères lectrices!

Je publie sur demande la manifestation d'appui de la part des jeunes francophones et francophiles des Amériques pour que le Forum des jeunes ambassadeurs 2016 ait lieu hors Canada. Il s'agit d'encourager le Centre à tenir le Forum dans le plus grand nombre de communautés francophones des Amériques. 

À monsieur Denis Desgagné,
Président directeur-général du Centre de la francophonie des Amériques
2, Côte de la Fabrique
Case postale 110, Succ. Haute-Ville
Québec, QC, Canada G1R 4M8

Continent américain, le 20 août 2015


Monsieur le président du Centre de la francophonie des Amériques,


Depuis sa création, en 2007, le Centre de la Francophonie des Amériques a joué un rôle central dans la diffusion et la mise en valeur de la diversité de la francophonie de ce continent. Un organisme qui a unifié les différentes manifestations présentes dans les différents contextes du grand continent. Cette union a permis aussi aux divers acteurs à, chaque jour, continuer à porter les valeurs de la francophonie dans leurs fonctions: l'enseignement du français, la musique, le théâtre, le cinéma, la politique, les organisations sociales.

Le Forum des Jeunes Ambassadeurs de la francophonie des Amériques a été la manifestation la plus significative de cette union. Un vrai rassemblement des cultures autour d'un dénominateur commun, la francophonie. Depuis le premier forum, en 2009, de nombreux liens se sont construits, de nombreux projets ont émergé, de nombreuses idées se sont mises en place. Une contribution très importante pour tous ceux qui font la diffusion de la francophonie, chaque jour, dans leur quotidien.

Le Centre de la Francophonie des Amériques et le Forum en particulier ont donné la possibilité aussi d'approcher la diversité des Amériques dans l'ensemble des cultures appartenant à ce vaste territoire. La présence des jeunes ambassadeurs de tous les coins des Amériques est un élément très riche dans la construction des liens forts au niveau continental. À ce propos, nous sommes très ravis d'avoir vécu des très belles expériences dans quelques villes du Canada. À partir de toutes les éditions du Forum, nous pouvons affirmer que le Canada et surtout le Québec occupe une place très importante dans nos cœurs et dans le rayonnement de la francophonie. En effet, nous sommes très reconnaissants au Québec d’accorder aux jeunes francophones des Amériques cette merveilleuse expérience.

Nous croyons qu'après avoir assisté à quatre éditions du Forum des Jeunes Ambassadeurs de la Francophonie des Amériques, une très belle occasion se présente de connaître d’autres réalités géographique, culturelle et linguistique dans notre continent. Notre continent, appelé aussi, le continent de l'espoir, possède une diversité humaine, culturelle, naturelle extraordinairs que nous aimerions découvrir. Nous pensons que tisser des liens autour de la francophonie des Amériques, c’est aussi explorer d'autres contextes et, à partir de cette découverte, fortifier les valeurs de la francophonie.    

La francophonie des Amériques est composée des plusieurs réalités et contextes. Elle est dynamique et vivante. La découverte et la mise en valeur de toutes ces réalités devient un enjeu fondamental pour l’avenir de la francophonie des Amériques, le déplacement permanent vers ces contextes approfondira l’élargissement des liens et enrichira la diversité culturelle francophone de notre continent.

C’est dans ce sens-là que nous nous adressons à vous, en tant que président directeur-général du Centre de la Francophonie des Amériques : nous aimerions manifester l’appui et le souhait des jeunes francophones des Amériques à ce que le Forum aille ailleurs, découvrir la francophonie d’autres régions du continent. La meilleure façon de rendre plus fort le grand réseau francophone de notre continent et de solidifier le rôle majeur que le Québec joue dans la promotion de notre francophonie, c’est à travers la tenue du Forum dans le plus grand nombre de territoires américains. En effet, l'affirmation d'une identitée francophone des Amériques passe par la prise de leadership des différentes communautés pour assurer le rayonnement durable de la francophonie.

Rassembler les multiples acteurs de la francophonie des Amériques dans d’autres pays permettra, sans doute, à d’autres personnes qui travaillent pour le fait francophone à s’impliquer davantage dans la promotion de la diversité de notre francophonie ainsi que dans la diffusion de ce bel organisme qu’est le Centre de la francophonie des Amériques.

Nous vous remercions d’avance de votre attention.
Très cordialement,

Signent : des jeunes francophones et francophiles de toutes les Amériques ayant participé à des activités du Centre, surtout au Forum des jeunes ambassadeurs de la francophonie des Amériques.

Ignacio Reyes (Chili),
Lara Tauffe (Brésil),
Ricardo Junior Emannuel (Haïti),
Yvens Rumboldt (Haïti),
Alexandra Maya (Honduras),
Samuel Denin (Guadeloupe),
Nadege Saha (République Dominicaine, Guadeloupe),
Bruno Sharpe (Canada, Colombie-Britannique),
Julian Cavali (Argentine),
Philippe Dubois (Canada, Québec),
Yâsimin Vautour (Guyane),
Denise Portillo Lagos (Honduras),
Ashley Herrick (Etats-Unis, Louisiane)
Lucia Cardenas (Colombia)
Rémi Marien (Canada, Colombie-Britannique)
Nathan Rabalais (Etats-Unis, Louisiane)
Anika Lirette (Acadie)
Valerie Broussard Boston (Etats-Unis, Louisiane)
Nina Lefebvre (Canada, Alberta)
Valérie Pierre-Louis (Haïti)
Irina Yakubovskaya (Etats-Unis, Boston)
Jordan Landry (Louisiane)
Juan Mazzoni (Uruguay)
Arlex Gómez (Honduras)
Juan Cruz Atela (Argentine)
Mulineca Rose Chantal Calixte (Haïti)
César Munoz (Chili)
Laïna Blemand (Guyane)
Charlotte Pelletier Bédard (Canada, Ontario)
Hugo Valiquette (Canada, Québec)
Marika Mathieu (Guyane)
Amber O'Reilly (Canada, Manitoba)
Gabriel Brook (Canada, Québec)
Maxime Gauvin (Acadie)
Victoria Tamayo (Mexique) 
Tatiana Grasso (Brésil)